Архив рубрики: Книги

Кунетка, Мартин: О волшебной шкатулке и другие сказки

В издательстве Духовно-творческого объединения «Феникс» в переводе на русский язык мы издали книгу Мартина Кунетки «О волшебной шкатулке и другие сказки» с 87 черно-белыми иллюстрациями и цветной обложкой Ганы Кунетковой. Читать далее Кунетка, Мартин: О волшебной шкатулке и другие сказки

Как животные наводили порядок

В одной тихой и спокойной долине находилась маленькая и неприметная усадьба. Животные, которые там жили, были хорошие, они совсем не ссорились и с радостью прикладывали своё копытце или лапку к совместному труду. Читать далее Как животные наводили порядок

Мартин Кунетка «Путешествие за подснежником»

В издательстве Духовно-творческого объединения «Феникс» в переводе на русский язык мы издали сказочную историю Мартина Кунетки «Путешествие за подснежником» с прекрасными полноцветными иллюстрациями Ганки Кунетковой. Читать далее Мартин Кунетка «Путешествие за подснежником»

Просьба из Немецкой национальной библиотеки

Странствие словацких книг по свету очень увлекательно – в Немецкой национальной библиотеке в Лейпциге должны были держать в руках перевод на словацкий язык книги Оскара Эрнста Бернхардта „Der verlorene Weg“ („Потерянный путь“) и попросили нас прислать им как изданные книги на немецком языке, так и переводы немецких книг. Читать далее Просьба из Немецкой национальной библиотеки

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3

В издательстве Духовно-творческого объединения «Феникс» был издан третий выпуск литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Читать далее «В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3

«В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3 (словацко-чешская версия)

В издательстве Духовно-творческого объединения «Феникс» был издан третий выпуск словацко-чешской версии литературно-художественного Альманаха «В Лучах Святого Граля». Читать далее «В Лучах Святого Граля», литературно-художественный Альманах, выпуск 3 (словацко-чешская версия)

Распространение произведений Абд-ру-шина

Одной из наиважнейших целей Духовно-творческого объединения «Феникс» является содействие распространению произведений писателя Оскара Эрнста Бернхардта (*18. 4. 1875 – †6. 12. 1941) в оригинальной немецкой версии, а также в переводах на другие языки мира, которые он издавал под своим именем или под псевдонимами (Abdruschin, Abdrushin, Abd-ru-shin, Valkenau, Braunfels, O. Sund, …) Читать далее Распространение произведений Абд-ру-шина

Допечатка тиража книг

vzkazy_bytostnych

Мы допечатали тиражи книг:
1. Мартин Кунетка «Сообщения сущностных»;
2. Шарлотта фон Трёльтш «Индейцы Северной Америки».
Приносим свои извинения тем заказчикам, чьи заказы мы не могли полностью выполнять в течение последнего времени из-за отсутствия у нас этих двух книг! Теперь эти книги снова имеются в наличии.