Давным-давно

Давным-давно…
Машет крыльями,
кто летать может
и кто полёт забыл.

Заплачет у озера,
кто выплакал слёзы,
и пустая шахта
будет затоплена.

Нечего бояться,
разберись, что происходит:
где чёрное, где белое,
где свежее, где гнилое.

Кто выходит, тот дойдет.
Кто стоит, тот падёт.
Нечего ждать,
Смейся или плачь.

Это было однажды,
и будет снова,
закваска жизни
выдаст вино.

Было или не было?
Есть.

Перевод с чешского Людмилы Бондаревой